читать дальшеYo quiero vivir solo – Pepe decía – para que no me peinen ni me laven”. Y María al oírlo: “¿Solo?, luego te pierdes y luego lloras.” Tal decían los niños y pensé yo, su padre: aquel que vive solo se pierde, llora solo y nadie lo oye; y solo, ¿quién no vive? Solos vivimos todos, cada cual en sí mismo, soledad nada más es nuestra vida; todos vamos perdidos y llorando; nadie nos oye. перевод: А я хочу жить один!» – заявил мой сын. – «И тогда я не буду ни стричься, ни мыться!» А сестра возразила: «Один? Одному легко заблудиться, будешь плакать – никто не услышит». Я же, деток подслушав, подумал: в самом деле, кто одинок, тот, сбившись с пути, заплачет, и никто не придёт на помощь, – только кто из нас не одинок? Каждый живёт один, каждый сам по себе, наша жизнь – одно одиночество, все мы плачем, блуждая по миру, и никто нас не слышит(с)