читать дальшеYo quiero vivir solo
– Pepe decía –
para que no me peinen ni me laven”.
Y María al oírlo:
“¿Solo?, luego te pierdes
y luego lloras.”
Tal decían los niños
y pensé yo, su padre:
aquel que vive solo
se pierde, llora solo y nadie lo oye;
y solo, ¿quién no vive?
Solos vivimos todos,
cada cual en sí mismo,
soledad nada más es nuestra vida;
todos vamos perdidos y llorando;
nadie nos oye.
перевод:
А я хочу жить один!» –
заявил мой сын. –
«И тогда я не буду ни стричься, ни мыться!»
А сестра возразила:
«Один? Одному легко заблудиться,
будешь плакать – никто не услышит».
Я же, деток подслушав, подумал:
в самом деле, кто одинок,
тот, сбившись с пути, заплачет,
и никто не придёт на помощь, –
только кто из нас не одинок?
Каждый живёт один,
каждый сам по себе,
наша жизнь – одно одиночество,
все мы плачем, блуждая по миру,
и никто нас не слышит(с)